A technical translation/editing/proffreading (Computing/Testing)by: Misa K. R. "Translation from English (American/British) to Japanese" I have background of computer world, wide range knowledge of hardware/software/Network system.My Japanese writing skill is based on customer reports for most of Japanese major corporations, when I was in one of the biggest Japanese bank. I would be able to offer several professional level of writing such as Banking level, major newspaper level, magazine level, commercial level as well as personal level. July 25, 2006 - Comments:0 |
A technical translation/editin... |
| Get Quotes for any Translation Project | Register FREE as a Translator or Interpreter |
